Ilmaütlev kääne
Kelleta? (без кого?) Milleta? (без чего?)
Ilmaütlev = omastav + -ta
Sõbrata = sõbra + -ta
Ilmaütlev выражает:
1. Отсутствие кого-либо, чего-либо
Tundi ei saa õpetajata alustada.
Vanemateta ei tohi hilja õhtul tänaval olla.
Ilma arvutita ei saa ma elada.
2. Отсутствие какого-нибудь средства
Ta loeb prillideta.
Redelita ei pääse katusele.
NB! Если в предложении несколько однородных членов в падеже ilmaütlev, то часто используют падежное окончание –ta только в конце последнего слова, предыдущие слова остаются в падеже omastav.
Ma ei taha üksi, ilma Peetri, Marguse ja Reinuta laulda.
Ära alusta remonti haamri, kruvikeeraja ja mõõtelindita.
NB! Прилагательное, предшествующее существительному в падеже ilmaütlev всегда стоит в omastav.
Talvel ei saa läbi ilma soojade jalatsiteta.
NB! Падеж ilmaütlev можно использовать с предлогом ilma, но это необязательно
Eesti keele tundi ei saa minna õpiku ja töövihikuta.
Eesti keele tundi ei saa minna ilma õpiku ja töövihikuta.
Ilmaütlev = omastav + -ta
Sõbrata = sõbra + -ta
Ilmaütlev выражает:
1. Отсутствие кого-либо, чего-либо
Tundi ei saa õpetajata alustada.
Vanemateta ei tohi hilja õhtul tänaval olla.
Ilma arvutita ei saa ma elada.
2. Отсутствие какого-нибудь средства
Ta loeb prillideta.
Redelita ei pääse katusele.
NB! Если в предложении несколько однородных членов в падеже ilmaütlev, то часто используют падежное окончание –ta только в конце последнего слова, предыдущие слова остаются в падеже omastav.
Ma ei taha üksi, ilma Peetri, Marguse ja Reinuta laulda.
Ära alusta remonti haamri, kruvikeeraja ja mõõtelindita.
NB! Прилагательное, предшествующее существительному в падеже ilmaütlev всегда стоит в omastav.
Talvel ei saa läbi ilma soojade jalatsiteta.
NB! Падеж ilmaütlev можно использовать с предлогом ilma, но это необязательно
Eesti keele tundi ei saa minna õpiku ja töövihikuta.
Eesti keele tundi ei saa minna ilma õpiku ja töövihikuta.